Pourquoi les français ont l’air prétentieux ?

par

Les Français ont la réputation d’être prétentieux.

Mais le sont-ils vraiment ? Et si tout cela n’était que des malentendus culturels ?

Les apparences sont parfois trompeuses. Découvrez quels sont les comportements bizarres des Français. Ces comportements sont souvent mal interprétés.

Transcription intégrale du podcast

[00:00] Alors bonjour à tous. Dans cette vidéo, je voulais vous parler des Français qui ont la réputation d’être prétentieux et je voulais vous expliquer pourquoi selon moi, ce qui donne l’impression que les Français sont prétentieux, c’est plus des problèmes culturels, mais qu’en vérité les Français ne sont pas plus prétentieux que dans d’autres pays.

[00:26] Et je vais vous vous expliquer pourquoi. Alors la première raison, c’est que quand un Français parle dans une langue étrangère, il va naturellement utiliser son accent français. De la même manière que vous, si vous êtes espagnol, quand vous allez parler français, vous allez sans doute parler pour la majorité d’entre vous avec un accent espagnol. Le problème, quand un Français s’exprime avec son accent français, c’est que l’accent français est très régulier. C’est à peu près tout le temps un seul son, un peu à l’unisson, comme on dit.

[01:03] Ce qui fait que quand un Français parle dans une langue étrangère avec son accent… parler  avec le même ton tout le temps, ça peut paraître dans.. pour d’autres cultures, comme une manière d’être un peu prétentieux ou hautain. « So if I speak with a very strong accent like that in English, I might sound a little bit pretentious. » Voilà, c’est pour vous donner un exemple.

[01:31] La deuxième raison principale pour lesquels les Français ont la réputation d’être prétentieux, c’est que quand ils parlent dans une langue étrangère, et plus particulièrement quand ils parlent anglais, ils vont parler anglais, mais avec leur vocabulaire français et c’est un problème. Pourquoi c’est un problème? Parce qu’en France on aime beaucoup…  quand on parle, utiliser des expressions qui ne servent à rien, comme dire par exemple : « Alors » « En fait, je pense que… » « d’accord » « c’est clair » « bien sûr »… Mais le problème, c’est que quand on utilise ces expressions, par exemple en anglais, elles peuvent donner l’impression d’être quelqu’un de très prétentieux ou d’agressif.

[02:15] Par exemple, c’est très facile de reconnaître un Français quand il écrit un mail anglais parce qu’il va mettre dans son mail partout : « In fact, in fact, in fact » pour dire : « en fait, en fait, en fait » « in fact, something » « in fact, cela. » Et je sais qu’en anglais, quand on dit « in fact » d’habitude, ça peut, c’est une manière d’être un peu agressif. Il y a aussi les problèmes des faux amis. Par exemple, en France, pour être poli, on va dire : « est-ce que tu peux éventuellement m’aider ? » « Pourriez-vous éventuellement m’aider à faire ça ? » Il y a un faux ami en anglais qui consiste à dire « eventually ». Et « eventually » ça veut dire plutôt « finalement » en anglais.

[02:53] Donc si un Français vous dit que le « Could you eventually do it? » vous, en tant qu’anglophone, vous allez croire que le français qui vous parle est prétentieux, mais ce n’est pas le cas. Il utilise son vocabulaire de français maladroitement parce qu’il n’est pas bilingue, tout simplement. Il n’est pas, il n’est pas né en Angleterre, il ne se rend pas compte de ce qu’il dit. Donc ça, c’est une deuxième chose qui peut donner l’impression que les Français sont prétentieux. La troisième chose, c’est que vous remarquerez si un jour vous travaillez en France ou si vous travaillez avec des Français, c’est que, en France, on ne fait pas de compliments.

[03:36] C’est-à-dire que si vous travaillez dans une entreprise française et qu’on ne vous dit rien, vous pouvez être très fier de vous parce que ça veut dire que vous avez fait un excellent travail. Et ça peut mener à des malentendus aussi. Parce que si vous travaillez avec des Français et qu’ils vous disent seulement quand ça va mal, mais qu’ils ne f… font, mais qu’ils ne vous font jamais de compliments, vous pouvez vous dire : « Mais pour qui se prend ce Français ? Pourquoi il me… Il ne me dit jamais quand ça va bien, est-ce qu’il ne serait pas prétentieux par hasard ? »

[04:06] Eh bien, non. Malheureusement, c’est un problème culturel. C’est que, en France, on ne donne pas beaucoup de compliments. C’est quelque chose de naturel. La quatrième raison, c’est que, en France, on aime beaucoup… Attendez, il y a une voiture qui passe… on aime beaucoup faire des, on aime beaucoup faire des sarcasmes. Le problème des sarcasmes et de l’ironie, de faire du second degré, c’est que souvent, ça ne fait rire que les Français, les Français s’en rendent compte parfois, quand ils sont à l’étranger ils vont dire une petite blague et ça va faire rire absolument personne.

[04:50] C’est un problème, c’est un problème parce que par exemple, en France, pour paraître sympathique auprès de quelqu’un que l’on rencontre pour la première fois, on peut être tenté de lui dire une petite vanne, c’est-à-dire être un peu, un petit peu sarcastique et lui dire quelque chose d’ironique. Mais c’est une manière de « briser la glace », c’est-à-dire que c’est une manière de paraître sympathique auprès de quelqu’un. Le problème de ça, c’est que quand on utilise des sarcasmes à l’étranger, parfois les gens, vont croire que… on pense ce qu’on dit. Ce qu’on va dire va être pris au premier degré et ça peut paraître parfois insultant ou agressif.

[05:33] Alors enfin, la dernière raison qui selon moi donne l’impression que les Français sont des gens prétentieux, c’est que… alors, ça s’applique plus en Europe. C’est que, par exemple, en France, on parle beaucoup plus fort que les Allemands, que les Anglais, que les Écossais, que les Irlandais par exemple. Ce qui fait que quand les Français sont à l’étranger, dans ces pays-là, quand ils vont être dans un bar, dans un restaurant, dans les transports, ils vont parler beaucoup plus fort que les autres. Ce qui fait que… On ne va entendre que les Français qui parlent. Et beaucoup de gens vont se dire que, heu…

[06:14] « Mais pourquoi les Français parlent si fort ? Est-ce qu’ils… C’est quoi leur problème ? Pourquoi ils sont si prétentieux ? Ces sales petits Français. » Et ça aussi, c’est aussi malheureusement un malentendu culturel. C’est juste que, en français, on s’exprime à cette hauteur de voix. De la même manière que les Allemands parlent beaucoup plus doucement que, qu’en France et qu’au Japon, les gens parlent beaucoup plus doucement que… qu’en France et aussi qu’en Allemagne, par exemple. Et les Américains des États-Unis vont parler beaucoup plus fort que nous, par exemple. Et donc voilà, c’est un autre point culturel qui peut mener à des désaccords et qui peut parfois donner l’impression que les Français sont prétentieux.

[07:00] Donc voilà, j’espère vous avoir permis de comprendre un peu mieux pourquoi… heu parfois, ne vous fiez pas aux apparences, c’est que des problèmes culturels, tout ça, c’est souvent le cas à l’étranger et partout. Voilà, j’espère que cette vidéo vous, que cette vidéo vous a plu. Si c’est le cas, n’hésitez pas à la partager, à mettre un pouce bleu, à la commenter. Vous retrouverez la transcription intégrale de cette vidéo sur mon site anyfrench.com.

[07:33] Voilà, donc je suis désolé pour la qualité de la vidéo. J’avais essayé de l’enregistrer chez moi avec une webcam que j’avais achetée spécialement pour ça, mais j’y ai passé 4 heures. J’avais un son pourri tout le temps, donc je me suis dit pour la peine, je vais faire ça dehors et… voilà, ce sera peut-être plus agréable. Donc je vous dis à très bientôt, et puis à la prochaine salut!

3 Commentaires

  1. S

    bjr je ne trouve pas que les Français parlent fort, au contraire… et parler peu fort on peut aussi prendre cela pour de l’hypocrisie ou de la paranoia…

    Réponse
  2. Diane

    je suis française habite dans une zone touristique gentrifiee et a proximité de bars et restaus , si on compare avec les touristes je dirais que la plupart parlent aussi fort et se la pètent autant. Mais disons qu’une certaine catégorie de mes compatriotes donne effectivement l’impression de sortir d’un égout et de s’habiller dans les poubelles. j’évite le centre ville à certains horaires jours et périodes de l’année surtout les rues piétonnes car c’est effectivement irrespirable. avec un peu d’observation on arrive à distinguer qui surcompense une timidité notamment, mais d’autres sont LE bon goût et le reste du monde une bande de gueux. Je les appelais les « gueules en avant » mais prétentieux c’est bien aussi.
    quant aux vannes ça se pratique oui, je déteste. Et l’importance de l’apparence est omniprésente c’est le purgatoire des complexés.
    Par contre ils ne parlent pas plus fort que les touristes…quoique… j habite pas très loin de terrasses, en été c’est assourdissant et je. me demande comment font ces gens pour picoler et discuter autant, hehe.
    mais il n’y a pas que des bourgeois qui se la pètent heureusement. Les gens simples ne sont pas forcément plus discrets mais ils sont beaucoup plus sympas.
    Il y a aussi cet accent pointu insupportable qu’on attribue a tort aux parisiens et qui est juste une diction de… prétentieuses ! (d’une certaine classe sociale aussi, parfois c’est juste un effet d’éducation et quand on connaît mieux la personne elle n’est pas hautaine du tout) En tout cas ça ne m’étonne pas qu’on pense ça de mes compatriotes !

    Réponse
  3. Diane

    erratum : je voulais dire l’attitude de certains de mes compatriotes vous donne l’impression que vous sortez d’un égout etc…

    Réponse

Soumettre un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *